立平 - 中文

继承语教学

海外学中文与学外语和学语文有什么不同?探索周末中文学校继承语教学之路
skip to 0:00 中文教学不同的领域:
  • 中国人
  • 外国人
  • 少数名族
  • 海外华裔
华裔能在海外把中文学到和国内一样的水平吗?

skip to 5:32 中文学习环境对照:国内和海外
  • 国内:语言环境和文字环境都支撑课本。
  • 海外:语言环境和文字环境都是英文的。


skip to 8:30

因为环境不同,不能把国内的方法和标准直接搬到海外来用。

如:常用字的掌握
  • 国内:要求见过、会认、会写、会用 2500 常用字
  • 海外:有些字能看一遍都不容易

学生认字数量的增长和思维水准的提高不相乘

skip to 12:58 <h3>教外语和教继承语的不同</h3>
发音:
<ul><li>外语发音受老师的影响</li>
<li>继承语发音受家庭的影响,老师很难“纠正”学生的发音</li></ul>
语法:
<ul><li>教外语需要系统性的语法教学</li>
<li>教继承语只需帮助学生体会和梳理家里学到的语法</li></ul>
skip to 15:36

母语、外文、继承语的比较

  • 学生对继承语的学习目的不明确(只是家长要求学)
  • 继承语的中文语言环境不稳定,需要靠家长
  • 继承语是边缘学科,还不如外文、体育、等
  • 继承语的师资是“游击队”,对多数人说不是主业
  • 继承语要学:语言,文字,加文化
  • 继承语的学科建设几乎为零
继承语教学的展望
  • 需要借鉴国内语文和对外汉语
  • 也需要自身建设继承语教学的
skip to 21:36

继承语教学目标是“跳板”

海外继承语教学可以做到的:
  • 培养字感和语感
  • 保留学生学中文的兴趣
  • 使学生达到 AP/SAT 中文的基本水平
  • 使学生有“跳”到更高水平到弹力

当学生有进一步学中文的动力时,可以激发潜力很快的“跳高”:
  • 国内上学(国内语文水平,HSK 考试)
  • 国内就职
  • 自我深造

skip to 26:44 汉字使用高频集中现象
  • 500字的覆盖面为79%
  • 1000字的覆盖面为92%
  • 1500字的覆盖面为96%
  • 2000字的覆盖面为98%
立平《中文》的探索:用2000左右汉字,尽量生动地向学生介绍中华文化
skip to 29:49 继承语教学目标是“雨露”
  • 随风潜入夜,润物细无声

跳板要低,但是有达到高的弹力

雨露为无形,但要有滋养的功能